Scandal - Tsuki (Bulan) Lyrics Terjemahan

SCANDAL - Tsuki (月; moon) detail song lyrics lirik 歌詞 terjemahan kanji romaji indonesia english translation
Track #11 album Kiss from the darkness

Limited Edition A cover

Official Audio



Romaji


Gozen niji wo sugite
Omoidasu anata no koto
Madogiwa ni yoseta daburu beddo
Amatteru makura

Sayonara wa itsudatte zankoku de
Koukai bakari ga nokoru to omotteta kedo
Anata ga oite itta nukumori ga
Ima mo, koko ni

Tonari doushi de waraiatteita
Ano koro ni wa modorenai kedo
Futari de mita tooi sora ni wa
Itsumo yasashii tsuki ga ukanderu

Buatsui shousetsu
Hasamatta akai shiori
Anata no ato wo toorikoshite
Tsugi no peeji wo mekutta

Tachidomaru koto wo yuruseta toki
Monogatari wa mata ugoki hajimeru
Anata to deaete hontou ni
Watashi, yokatta

Anata ga inai akarui mirai wo
Watashi wa mata ikite yuku no
Namida wo fuite nemuri ni tsuitara
Mata atarashii asa ga matteiru

Me ni wa mienai mune ni aita ana
Zutto kienai tsuki mitai da
Hanarebanare de omoi atte
Sorezore no hibi wo terashite yukou

Tonari doushi de waraiatteita
Ano koro ni wa modorenai kedo
Futari de mita tooi sora ni wa
Itsumo yasashii tsuki ga ukanderu
Itsumo yasashii tsuki ga ukanderu

Gozen niji wo sugite
Omoidasu anata no koto
Madogiwa ni yoseta daburu beddo
Amatteru makura

Indonesia


Sudah lewat jam 2 pagi
Dan saya memikirkanmu
Ada bantal tambahan
Di daerah tidur ganda erat jendela

Ucapan selamat tinggal selalu merupakan hal yang kejam
Itu penuh penyesalan
Kehangatan yang kamu tinggalkan
Masih di sini bersamaku

Kita tak dapat kembali
Ke masa ketika kita tertawa bersama
Tapi di langit jauh yang kita berdua lihat
Bulan yang lembut selalu mengambang

Bookmark merah
Terselip di dalam novel tebal
Aku akan melewati tempatmu
Dan membuka halaman berikutnya

Cerita mulai berkembang lagi
Ketika kamu membiarkannya berhenti
Aku benar-benar senang
Bahwa saya bertemu denganmu

Aku akan hidup sekali lagi
Di masa depan yang cerah tanpa dirimu
Jika saya menghapus air mataku dan tertidur
Pagi gres akan menungguku lagi

Seperti bulan, lubang yang tak terlihat di hatimu
Takkan pernah hilang
Kita akan berpikir perihal satu sama lain dikala kita berjauhan
Dan saling menerangi hari kita sendiri

Kita tak dapat kembali
Ke masa ketia kita tertawa bersama
Tapi di langit jauh yang kita berdua lihat
Bulan yang lembut selalu mengambang
Bulan yang lembut selalu mengambang

Sudah lewat jam 2 pagi
Dan saya memikirkanmu
Ada bantal tambahan
Di daerah tidur ganda erat jendela

English


It's past 2 in the morning
And I'm thinking of you
There's an extra pillow
On the double bed by the window

Goodbye is always a cruel thing
That's full of regrets
The warmth you left behind
Is still here with me

We can't go back
To the times when we laughed together
But in the faraway sky we both saw
The gentle moon is always floating

A red bookmark
Lays sandwiched inside a thick novel
I'll skip over your place
And turn to the next page

The story starts to advance again
When you allow it to stop
I truly am glad
That I met you

I'll go on living once more
In a bright future without you
If I wipe away my tears and fall asleep
A new morning will be waiting for me again

Like the moon, the invisible holes in your heart
Will never disappear
We'll think about each other as we're far apart
And respectively illuminate our own days

We can't go back
To the times when we laughed together
But in the faraway sky we both saw
The gentle moon is always floating
The gentle moon is always floating

It's past 2 in the morning
And I'm thinking of you
There's an extra pillow
On the double bed by the window

Kanji


午前2時を過ぎて
思い出すあなたのこと
窓際に寄せたダブルベッド
余ってる枕

さよならはいつだって残酷で
後悔ばかりが残ると思ってたけど
あなたが置いていったぬくもりが
今も、ここに

隣同士で笑い合っていた
あの頃には戻れないけど
ふたりでみた遠い空には
いつも優しい月が浮かんでる

分厚い小説
挟まった赤い栞
あなたの跡を通り越して
次のページをめくった

立ち止まることを許せたとき
物語はまた動き始める
あなたと出会えて本当に
私、良かった

あなたがいない明るい未来を
私はまた生きてゆくの
涙を拭いて眠りについたら
また新しい朝が待っている

目には見えない胸に開いた穴
ずっと消えない月みたいだ
離れ離れで思い合って
それぞれの日々を照らしてゆこう

隣同士で笑い合っていた
あの頃には戻れないけど
ふたりでみた遠い空には
いつも優しい月が浮かんでる
いつも優しい月が浮かんでる

午前2時を過ぎて
思い出すあなたのこと
窓際に寄せたダブルベッド
余ってる枕

* Kanji : Lyrical Nonsense
* English : SCANDAL HEAVEN
* Indonesia : hinayume

Tsuki merupakan lagu milik grup musik pop-rock all-girl Jepang, SCANDAL. Lagu ini berada dalam album ke-9 mereka yang berjudul Kiss from the darkness sebagai track #11, album ini dirilis pada 12 Februari 2020 dalam 4 versi; regular CD edition, limited CD+DVD edition (A), limited CD+Magazine edition (B), dan complete limited CD+DVD+GOODS ※Luxurious BOX edition. Selain itu, versi vinyl album ini juga tersedia dan dirilis pada 4 Maret 2020.

Baca selengkapnya, SCANDAL - Kiss from the Darkness | Album ke-9 grup musik SCANDAL

Sumber https://hinayume.blogspot.com/

0 Response to "Scandal - Tsuki (Bulan) Lyrics Terjemahan"

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel