Akb48 - Shitsuren, Arigatou (Patah Hati, Terima Kasih) Lyrcs Terjemahan

AKB48 - Shitsuren, Arigatou  (失恋、ありがとう) detail song lirik 歌詞 terjemahan kanji romaji indonesia english translations

Selected Members:


★ Senbatsu (選抜) (18 Members, Center: Yamauchi Mizuki)

* Team A: Mukaichi Mion, Yokoyama Yui

* Team K: Minegishi Minami, Muto Tomu

* Team B: Fukuoka Seina, Kashiwagi Yuki, Kubo Satone

* Team 4: Murayama Yuiri, Okada Nana, Yamauchi Mizuki

* Team 8: Okabe Rin, Oguri Yui

* Team E: Suda Akari

* Team N: Yoshida Akari

* Team M: Shiroma Miru

* Team H: Tanaka Miku

* NGT48 1st Generation: Homma Hinata

* STU48: Takino Yumiko

Limited Edition-A Cover

Official MV


TBA

Romaji


shitsuren arigatou
omoide ga ippai 
namida wo fuitara 
sayonara kanashimi yo 

kono sekai no koi no hotondo wa 
umaku wa ikanai mono na nda 
suki ni naru no wakantan dakedo 
ryoo omoi ni naru no wamuzukashii

kore ga unmei to omoikonde 
shinu no ikiru no tte sawaideta
jibun ga katte ni yume wo mite 
katte ni yume kara sametadake 

iki wo suru no mo kurushii kurai 
nemurenu yoru wo nori koerareta

shitsuren arigatou
demo aete yokatta 
egao wo mou ichido 
kyou kara tsuyoku nareru 

shinyuu ni soudan shita tte 
dounika naru you na koto janai 
itsushika nayande iru jibun ni 
yotteita no ka mo shirenai 

mata atarashii koi wo sureba ii
mirai no nagasa dake deai wamatteiru 

shitsuren arigatou
tsuyogatte iwasete 
saa mae wo muitara 
yukkuri wasureyou

lalalaala lalalalaala 
lalalaa lalalaa lalalalaala 
lalalalaala lalalalaala
lalalaa lalalaa lalalalaala 

shitsuren arigatou
omoide ga ippai 
namida wo fuitara 
sayonara kanashimi yo 

shitsuren baka yarou
wasurerareru wakenai 
hontou wa hontou wa 
ima demo daisuki da

Indonesia


Patah hati, terima kasih
Penuh dengan kenangan
Jika saya menghapus air mataku
Selamat tinggal kesedihan

Sebagian besar cinta di dunia ini
Itu tidak bekerja dengan baik
Meskipun sangat gampang untuk mencintai
Namun sulit untuk menyatukan perasaan keduanya

Aku yakin ini yakni takdir
Membuatnya hidup untuk mati
Bermimpi wacana diriku sendiri
Aku gres saja terbangun dari mimpiku

Sulit untuk bernapas
Aku melewatkan malam tanpa tidur

Patah hati, terima kasih
Senang bertemu denganmu
Tersenyumlah sekali lagi
Menjadi lebih berpengaruh hari ini

Aku berbicara dengan sahabatku
Itu bukan sesuatu yang dapat ku tangani
Suatu hari saya akan mengkhawatirkan diriku sendiri
Mungkin dikala saya sedang mabuk

Aku mungkin dapat bertemu cinta gres lagi
Sebuah pertemuan menunggu usang di masa depan

Patah hati, terima kasih
Biarkan saya berkata bahwa saya kuat
Sekarang jikalau saya berbalik dan bergerak maju
Mari perlahan lupakan

lalalaala lalalalaala 
lalalaa lalalaa lalalalaala 
lalalalaala lalalalaala
lalalaa lalalaa lalalalaala 

Patah hati, terima kasih
Penuh dengan kenangan
Jika saya menghapus air mataku
Selamat tinggal kesedihan

Patah hati, dasar bodoh
Aku tak dapat melupakannya
Sungguh itu benar
Aku masih menyukaimu

English


Broken heart, thank you
Full of memories
If I wipe my tears
Goodbye sadness

Most love in this world
It doesn't work well
Although it's very easy to love
But it is difficult to unite the feelings of the two

I believe this is fate
Make it alive to die
Dreaming about myself
I just woke up from my dream

It's hard to breathe
I spent the night without sleep

Broken heart, thank you
Nice to meet you
Smile once again
Become stronger today

I talked with my best friend
That's not something I can handle
One day I will worry about myself
Maybe when I'm drunk

I might be able to meet new love again
Encounters are waiting for the length of the future

Broken heart, thank you
Let me say that I'm strong
Now if I turn and move forward
Let's slowly forget it

lalalaala lalalalaala
lalalaa lalalaa lalalalaala
lalalalaala lalalalaala
lalalaa lalalaa lalalalaala

Broken heart, thank you
Full of memories
If I wipe my tears
Goodbye sadness

Broken heart, idiot
I can't forget it
Really it's true
I still like you

Kanji


失恋 ありがとう
思い出が いっぱい
涙を 拭いたら
さよなら 悲しみよ

この世界の恋のほとんどは
うまくはいかないものなんだ
好きになるのは簡単だけど
両想いになるのは難しい

これが運命と思い込んで
死ぬの生きるのって騒いでた
自分が勝手に夢を見て
勝手に夢から覚めただけ

息をするのも苦しいくらい
眠れぬ夜を乗り越えられた

失恋 ありがとう
でも会えて よかった
笑顔を もう一度
今日から 強くなれる

親友に相談したって
どうにかなるような事じゃない
いつしか悩んでいる自分に
酔っていたのかもしれない

また新しい恋をすればいい
未来の長さだけ出会いは待っている

失恋 ありがとう
強がって 言わせて
さぁ前を 向いたら
ゆっくり 忘れよう

ララララーラ ララララーラ
ラララー ラララー ララララーラ
ララララーラ ララララーラ
ラララー ラララー ララララーラ

失恋 ありがとう
思い出が いっぱい
涙を 拭いたら
さよなら 悲しみよ

失恋 バカ野郎
忘れられる わけない
本当は 本当は
今でも 大好きだ

* Lyrics Kanji from Lyrical Nonsense (Berdasarkan pendengaran, belum official)
* Translated by hinayume

Shitsuren, Arigatou merupakan lagu milik grup idol Jepang, AKB48. Lagu ini dirilis sebagai single ke-57, dirilis pada 18 Maret 2020 dalam 7 versi; 3 limited & 3 regular CD+DVD editions dalam tipe A, B, C, dan theater CD edition. Single ini berisikan 2 lagu di setiap tipe beserta versi instrumental, dengan lagu unit di track #2 yang berbeda di setiap tipenya. Edisi terbatas dan reguler hadir dengan bonus DVD yang berisikan kumpulan MV.

Selengkapnya mengenai detail single ini akan saya post nanti.

Sumber https://hinayume.blogspot.com/

0 Response to "Akb48 - Shitsuren, Arigatou (Patah Hati, Terima Kasih) Lyrcs Terjemahan"

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel