Jung Yup (정엽) - Doors Of Time (시간의 문)


Read the lyrics "Doors of Time (시간의 문)" by "Jung Yup (정엽)" from "When The Weather Is Fine (날씨가 좋으면 찾아가겠어요) OST Part 2" with Hang, Rom and Eng Trans and find other popular Kpop song lyrics at blog


Jung Yup (정엽) - Doors of Time (시간의 문) (When The Weather Is Fine (날씨가 좋으면 찾아가겠어요) OST Part 2) Lyrics [Romanization + Hangul + English Translation]
Artist Jung Yup
Song 시간의 문 (Doors of Time)
Album When The Weather Is Fine OST Part 2
Lyrics Banana, March, CLEF CREW
Composed 박장현(Somebody’sTale), CLEF CREW
Arranged 박장현(Somebody’sTale), CLEF CREW
Language Korean
Released On 2020.03.02


 Rom and Eng Trans and find other popular Kpop song lyrics at blog  Jung Yup (정엽) - Doors of Time (시간의 문)



Jung Yup - Doors of Time [Romanization]

sojunghan ge eobseossdeon
musimhage jinaeon sigandeul

silidolog chagaun balam
nae gaseumeul seuchyeogane

eoleobuteun gyejeoleun eogimeobsi chajawa
teong bin punggyeong geolineun sseulsseulhago jeogmaghae
byeolbichman gadeug bangyeojune

eodumi gileojimyeon
hayeomeobsi tto saenggagna

geodgo tto geoleossdeon gapaleun geu gile
majuchin geunal geu sungan

keojyeo beolin nae mameun
neoege daheul su isseulkka

dadhyeoissdeon siganui muneul yeoleo
neol ango sipda

hamkkehaessdeon chueogeun eoneu sungan dagawa
buleooneun balame beodeunamu sailo
neoui chang balgge bichwojune

eodumi gileojimyeon
hayeomeobsi tto saenggagna

geodgo tto geoleossdeon gapaleun geu gile
majuchin geunal geu sungan

keojyeobeolin nae mameun
neoege daheul su isseulkka

dadhyeoissdeon siganui muneul yeoleo
neol ango sipda

geuliwosseosseo wo

neul eojewa gatdeon
ilsangeun dallajil geoya

meolji anheun gil ijen ni yeopeseo
ni son jabeulge
nae mam jeonhalge

by



Jung Yup - Doors of Time [Hangul]

소중한 게 없었던
무심하게 지내온 시간들

시리도록 차가운 바람
내 가슴을 스쳐가네

얼어붙은 계절은 어김없이 찾아와
텅 빈 풍경 거리는 쓸쓸하고 적막해
별빛만 가득 반겨주네

어둠이 길어지면
하염없이 또 생각나

걷고 또 걸었던 가파른 그 길에
마주친 그날 그 순간

커져 버린 내 맘은
너에게 닿을 수 있을까

닫혀있던 시간의 문을 열어
널 안고 싶다

함께했던 추억은 어느 순간 다가와
불어오는 바람에 버드나무 사이로
너의 창 밝게 비춰주네

어둠이 길어지면
하염없이 또 생각나

걷고 또 걸었던 가파른 그 길에
마주친 그날 그 순간

커져버린 내 맘은
너에게 닿을 수 있을까

닫혀있던 시간의 문을 열어
널 안고 싶다

그리웠었어 워

늘 어제와 같던
일상은 달라질 거야

멀지 않은 길 이젠 니 옆에서
니 손 잡을게
내 맘 전할게

by Music Naver



Jung Yup - Doors of Time [English Translation]

All the times that I felt indifferent
When there was nothing precious

With the bone-chilling wind
It passes through my heart

The frozen season has come without fail
The empty view from the streets looks lonely and desolate
Only the stars are greeting me

Once the darkness grows longer
I think of you, endlessly

On the uphill path that I was walking on
I remember the moment, the day I met you

My feelings that have grown
Will they ever reach you?

I want to open the closed door of time
And hold you

Memories of us together suddenly come
Between the trees through the blowing wind
Shining brightly outside your window

Once the darkness grows longer
I think of you, endlessly

On the uphill path that I was walking on
I remember the moment, the day I met you

My feelings that have grown
Will they ever reach you?

I want to open the closed door of time
And hold you

I missed you

My days were always the same
But now they will change

You’re not too far away
I’ll go to you now
And hold your hand
And tell you my heart

by Popgasa


Sumber https://redmusiclyrics.blogspot.com/

0 Response to "Jung Yup (정엽) - Doors Of Time (시간의 문)"

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel